Image Localization Services
for Translation Companies
Image localization is the process of adapting visual content such as screenshots, UI graphics, diagrams, and marketing visuals,
to the language and cultural context of the target audience.
For translation companies and LSPs, this means going beyond translated text to ensure that all visual elements align with the local user experience. Localized images improve clarity, reduce confusion, and elevate the overall quality of multilingual deliverables.
At Foliage Solutions, we support LSPs by making visual assets fully localization-ready,
accurate, brand-consistent, and culturally adapted for any market.


Healthcare & Medical Devices
The common challenge: Medical visuals like annotated diagrams, packaging labels, or user interface screenshots often remain untranslated.
How we help: We localize embedded terminology, symbols, and layouts in clinical graphics and medical illustrations, ensuring visuals meet compliance requirements and support patient or clinician understanding.
Manufacturing & Engineering
The common challenge: Engineering drawings, equipment visuals, and instructional diagrams often contain technical labels and callouts.
How we help: We translate and reposition text within graphics, localize units and measurement systems, and deliver clean, multilingual diagrams that maintain structural precision.
Legal & Financial Services
The common challenge: Visuals in forms, infographics, or charts must reflect translated content exactly, especially when tied to compliance.
How we help: We localize visual assets used in legal documentation and financial reports, ensuring the layout remains legally sound and visually aligned with localized text.
Marketing & Advertising
The common challenge: Branded graphics, ads, and product visuals need to connect emotionally across cultures while preserving brand identity.
How we help: We localize text in visuals, adapt layout for language expansion or contraction, and adjust imagery to suit local cultural expectations, without compromising design quality.
E-learning & Training
The challenge: Learners rely heavily on visuals like UI screenshots, process diagrams, and scenario illustrations.
How we help: We adapt visuals to match translated learning content, localize text within screenshots, and maintain instructional clarity across all target languages and formats.
Our image localization services are tailored to meet the specific visual and regulatory demands of each industry. Here’s how we support your clients’ projects with culturally and linguistically adapted visuals:
Healthcare & Medical Devices
| – Labeled diagrams – Device screenshots – UI instructions |
Manufacturing & Engineering
| – Technical illustrations – Process flowcharts – Part labels |
Legal & Financial
| – Infographics – Scanned forms – Charts with embedded text |
Marketing & Advertising
| – Branded visuals – Ad creatives – Product mockups |
E-learning & Training
| – UI captures – Instructional graphics – Step-by-step visuals |
Ready to offer localized visuals that match your translations quality?
Your clients trust you to deliver multilingual content that’s complete, polished, and professional. Let’s make your next delivery fully localized, from words to visuals.
